Detail hesla
[  fičák  ]
Heslofičák
Slovní druh / typ heslapodst. m.
Podheslí 
TitulekKde se místo na flám šlo na fet?
RubrikaJazykový kurz
AutorMartina Ireinová
Postavení autorapracovnice Ústavu pro jazyk český AV ČR
Mluvčí 
Postavení mluvčího 
Poznámka 
Kontext
K životu člověka patří nejen práce, ale i zábava. Občas si vyjdeme s přáteli na večírek, ale jak takovou akci pojmenovat? Dnešní mladá generace chodí na párty, mejdlo, mejdan, pařbu, kalbu. A co vy? Už jste šli někdy do šumu, formátovali jste se nebo jste pařili či kalili? Byli jste na spářce, pártošce, fičáku, akcičce, besídce či glgačce? Nespisovné výrazy pro večírek byly zaznamenány i při výzkumu městské mluvy pro Český jazykový atlas, který se uskutečnil v letech 1973-1975. Na celém území mladí chodili na flám, tedy flámovali, někdy se rozšoupli nebo si vyhodili z kopýtka.
ZdrojLidové novinyČíslo Strana18Datum13.2.2015Rok2015

© Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., realizace: FoxCom, s. r. o.

Správa neologických excerpčních sbírek Neomat, funkčnost a supervize databáze EDA: Ivona Tintěrová; koncepční řešení modulu pro veřejnost: Albena Rangelova, CSc., PhDr. Zdeňka Tichá, Ivona Tintěrová; koncepční řešení modulu pro odbornou veřejnost Ivona Tintěrová.
Analýza a architektura softwarového systému: Ing. Tomáš Liška, Ph.D.; vývoj softwaru: Ing. Lukáš Janda a Ing. Martin Marek; grafické zpracování: Bety Širůčková.
Program EDA a modul pro veřejnost byly zprovozněny v rámci výzkumného záměru AV0Z90610521 Vytvoření databáze lexikální zásoby českého jazyka počátku 21. století  (2005–2011).

Poslední aktualizace obsahu webu:   15 04 2025